Հայ մեծանուն բանաստեղծ Եղիշե Չարենցի «Ես իմ անուշ Հայաստանի» բանաստեղծությունը կթարգմանվի աշխարհի բոլոր լեզուներով: Ինչպես «Արմենպրես»-ի հետ զրույցում նշեց Եղիշե Չարենցի տուն-թանգարանի տնօրեն Լիլի Հակոբյանը, իրենք նախատեսում են հրատարակել մի ընտրանի, որտեղ կզետեղվեն բանաստեղծության բոլոր թարգմանությունները: Նրա խոսքով` նախաձեռնությունն իրենք մեկնարկել են դեռեւս մեկ տարի առաջ, երբ բանաստեղծությունը սկսել են ուղարկել աշխարհի բոլոր հայկական գաղթօջախները, որտեղ էլ հենց իրականացվել են թարգմանությունները: «Չարենցը մեծագույն հանճար է, սակայն, ցավոք սրտի, շատ թարգմանված չէ»,- ասաց տուն-թանգարանի տնօրենը:
Ընտրանին կազմում են Լիլի Հակոբյանը եւ Չարենցի թոռնուհին:
ԱՐՄԵՆՊՐԵՍ
Մեկնաբանություններ նյութին: 0